Події
Пошук
Архів

листопад 2008

пн вт ср чт пт сб нд
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Наші кнопки






Богдан Батрух: Український дубляж приніс прибутків на 7 мільйонів більше, ніж торік

01.07.2008 13:11

“Останні заяви російського режисера Тимура Бекмамбетова свідчать хіба про те, що він - прекрасний артист. Адже його стрічка “Особливо небезпечний” зробила більші збори, ніж інші кінофільми, які у цей же період демонструвалися в кінотеатрах України". Про це в інтерв’ю Офіційному сайту Блоку заявив генеральний директор кінокомпанії B&H Film Distribution Богдан Батрух.
Як заявив російський режисер Тимур Бекмамбетов, його картина “Особливо небезпечний” недобрала 30 відсотків своєї аудиторії в Україні. За словами режисера, причиною став переклад фільму на українську мову.

Як зазначив Батрух, “Особливо небезпечний” містить в собі багато епізодів насильства. Такий жанр користується більшим попитом в Росії і Казахстані. Натомість в нашій державі глядачі віддають перевагу романтичним кінострічкам і комедіям. – переконаний Батрух, - Свідченням цього є фільм того таки Бекмамбетова "Іронія долі. Продовження", яка за перший вікенд в прокаті зібрала 4 млн. 457 тис. грн. – а це майже на мільйон більше, ніж зібрав “Особливо небезпечний” за перших 5 днів. Тому режисеру потрібно було спочатку розібратися в причинах недобору аудиторії, а потім давати подібні заяви”.

“Якщо говорити про цифри, то заяви Бекмамбетова абсолютно не відповідають дійсності. Збори з “Особливо небезпечного”, порівняно з іншими стрічками, є дуже високі. Наша кінокомпанія демонструвала цей фільм у кінотеатрах, і як свідчать цифри – за перших 5 днів “Особливо небезпечний” зібрав 3 млн. 850 тис. грн., а “Індіана Джонс” у цей самий період – 3 млн. 585 тис.”, – зазначив директор кінокомпанії.

“Збори від кінофільмів у цьому році зросли на 15-20% в порівнянні з минулим. Як показують соціологічні дослідження, мешканці східних та південних областей України потребують українського продукту – і свідченням цього є збільшення продажів квитків саме у цих регіонах. Статистика показує, що у 2007 році за 6 місяців (з січня по червень) українські кінотеатри зібрали 128 млн. 536 тис грн., а у 2008 за такий самий період – на 7 млн. 400 тис гривень більше”, – наголосив Батрух.

Директор кінокомпанії також зауважив, що "Тимур за походженням - казах, однак його, нажаль, не турбує той факт , що “Особливо небезпечний” не буде показаний на його батьківщині в дубляжі казахською мовою. Це трохи дивно, що він турбується про російську мову в Україні, і не турбується про стан казахської мови в своїй рідній державі”, – сказав Батрух.
 

Версія для друку


Зробити стартовою     укр  eng 
Головна

Народний Союз "Наша Україна"

Програмні принципи діяльності нової парламентської коаліції